有比較了解,但是不是「錯誤地重複使用」,是從中文翻譯的「儲存」才顯現出來的,英文的 allow 看不出錯誤。
假設「允許」是正確的翻譯,「此網站永不存」可能要改成「此網站永不允許」。
我看了一下 Firefox 的進階選項(離線網頁內容與使用者資料)
英文
以下是中文翻譯句,看起來有點亂
我覺得可以修改成這樣
這點我電腦不曉得什麼因素也是沒再出現,於是我檢查 about:config,裡面把 plugin.state.java 重設為 1,再到頁面資訊把 Java(TM) Platform SE 7 U 改為使用預設值,那條訊息列(?)就能出現了。
統計資料 : 發表於 由 1abcd • 發表於 2013-12-27, 15:14 • 回覆 5 • 觀看 427
假設「允許」是正確的翻譯,「此網站永不存」可能要改成「此網站永不允許」。
我看了一下 Firefox 的進階選項(離線網頁內容與使用者資料)
英文
- The following websites are allowed to store data for offline use:
The following websites are not allowed to store data for offline use:
以下是中文翻譯句,看起來有點亂
- 下列網站已被允許在本機儲存資料供離線使用:
下列網站不能儲存資料以供離線使用:
我覺得可以修改成這樣
- 允許下列網站儲存資料以供離線使用:
不允許下列網站儲存資料以供離線使用:
這點我電腦不曉得什麼因素也是沒再出現,於是我檢查 about:config,裡面把 plugin.state.java 重設為 1,再到頁面資訊把 Java(TM) Platform SE 7 U 改為使用預設值,那條訊息列(?)就能出現了。
統計資料 : 發表於 由 1abcd • 發表於 2013-12-27, 15:14 • 回覆 5 • 觀看 427